Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

Буря... Скоро грянет буря..

В Киеве создали лабиринт в форме карты Украины

В Киеве создали лабиринт 225 метров в ширину и 200 метров в длину.

Это новый отечественный рекорд - самое большое изображения карты Украины в кукурузном поле, сообщает 5 канал.

"Сегодня мы зарегистрировали новый рекорд, а именно - самое большое изображение карты Украины в кукурузном поле. Тем более, что вырезано в форме лабиринта. Нам приятно сообщить, что эти параметры являются крупнейшими в Украине, а именно - кукурузное поле размером 225 метров на 200", - отмечает руководитель Национального реестра рекордов Украины Лана Ветрова.

[Spoiler (click to open)]



В пятницу в лабиринте столичного агропарка для посетителей разработали квест. Нужно было найти ответы на вопросы, которые расположеные в разных точках лабиринта - их всего 26. Участники квеста должны разгадать все загадки и составить ключевое слово. Специально для малышей организаторы создали детский лабиринт со сказочными героями.

"Наша главная фишка - это именно квест в кукурузном лабиринте. В этом году мы создали аж два лабиринты: один из них - для взрослых, который выполнен в форме карты Украины с вопросами которые касаются Украины. Я уверен, что многим будет интересно узнать некоторые факты о Украина, которые они до этого не знали ", - убежден актер проекта Анатолий Циркун.

Всего на территории расположено более трех десятков локаций для активного отдыха. Работать он до октября выходным и на праздники.


Вход для детей ростом до 1,20 м - бесплатный, для взрослых - 100 гривен.

http://vesti-ua.net/novosti/obschestvo/40558-v-kieve-sozdali-labirint-v-forme-karty-ukrainy.html

Зачем лабиринт в кукурузе ?? Свинорылые.. Вы и так заблудившиеся ослы на своей территории.

Буря... Скоро грянет буря..

Детям, беременным женщинам, людям со слабой психикой лучше не смотреть.

Савченко поразила обильной растительностью на ногах

[Spoiler (click to open)]

Нардеп пришла на торжественное мероприятие довольно неухоженной.

Народный депутат Надежда Савченко неприятно удивила участников мероприятия, которое прошло 13 июля по случаю дня рождения осужденного в России украинского режиссера Олега Сенцова.
Внимание людей было приковано к политику не только ее речью, но и внешним видом. Савченко была одета в платье и туфли, чем заставила внимательно присмотреться к ее ногам. Как оказалось, нардеп поленилась сделать депиляцию.

Ранее Савченко удивила довольно глубоким декольте кофты, в которой пришла на заседание комитета Верховной Рады Украины по вопросам национальной безопасности и обороны.

http://kp.ua/politics/549868-savchenko-porazyla-obylnoi-rastytelnostui-na-nohakh

Ну чё ж теперь.. Сиськи побрила, ноги не успела )))

лечу запор взглядом

ВЕЛИКИЙ и МОГУЧИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК !! (Норвежские учителя бьют тревогу.)

Либеральная миграционная политика норвежских властей привела к тому, что школы в Норвегии стали интернациональными. Однако несмотря на всю европейскую толерантность, обучение пока ведётся не на арабском, не на урду и даже не на английском, а всё ещё на норвежском, и то, что половина учеников не понимает, что говорит учитель, мало кого волнует – дети кучкуются по национальному признаку, и пока черноволосые детишки играют в дальнем углу в свои игрушки или молятся там своему аллаху, белобрысые внимательно слушают учителя.
Всех такое положение устраивало до тех пор, пока во многих норвежских школах не стали появляться русскоязычные дети. Будучи расово европейцами, они, естественно, больше тяготеют к норвежским сверстникам, чем к арабским. Однако далеко не все они к моменту поступления в школу знают норвежский язык. Впрочем, и норвежские дети к своим шести годам не так уж хорошо владеют родным языком, поскольку говорить начинают позже русских – до четырёх лет они ходят в памперсах с соской во рту.
И вот когда встаёт вопрос, на каком языке им общаться, дети безошибочно выбирают именно русский, и уже через неделю пребывания в классе русского первоклассника учителей перестают понимать не только арабчата, но и коренные норвежата, а на задаваемые им вопросы начинают отвечать по-русски, искренне недоумевая, почему их не понимают учителя.
Конечно, родителей русских детей вызывают в школу, отчитывают их за поведение ребёнка, но и сами родители, сказав пару слов по-норвежски, переходят на английский – его в Норвегии знает почти каждый. Ещё большую тревогу вызывает ситуация в детских садах – там, где норвежские дети и произносят свои первые слова. Если в детсадовской группе окажется хоть один русский ребёнок, по-русски будет говорить вся группа.

Феномен перенимания детьми русского языка отмечен не только в школах и детсадах Норвегии, но и в Германии, Бельгии, Канаде и, естественно, в Израиле. Причём в Канаде в районах смешанного проживания квебекцев и англо-канадцев русский в детских коллективах становится зачастую языком межнационального общения чилдренят и гарсонят.
(
http://anaga.ru/russkii-perenimajut.html)

http://takie.org/news/norvezhskie_deti_perenimajut_russkij_jazyk_u_russkikh_druzej/2014-01-08-8325